Редактирование текста

Редактор — дирижёр «симфонии» текста,

отвечающий за полноту и гармонию его звучания

Даже превосходное блюдо высокой французской кухни могут испортить мелкие детали. Поэтому в любом деле важно внимание к мелочам. Эти тезисы касаются и копирайтинга. Чтобы написать действительно хороший, ритмичный и «чистый» текст, нужно перечитывать и править его несколько раз. А значит без участия редактора не обойтись.

О редактуре текстов

Редактирование (от лат. redactus – приведённый в порядок) — это правка (проверка и исправление) любого текста с целью приведения его формы и содержания в соответствие с языковыми нормами письменной речи, а также оговоренным требованиям.

В зависимости от функциональной специфики, поставленных задач и целевого назначения текста (научный и научно-популярный, художественный и художественно-публицистический, информативный и деловой) выделяют научно-специальное, художественное, литературное и техническое редактирование. У каждого из них есть свои особенности.

Назначение литературной правки и её особенности

Заказать статью на блогЛитературная правка – наиболее универсальный процесс редакторской работы, поскольку направлен на повышение совершенства любых типов текста и содержит в себе элементы всех видов редактирования.

Предусматривает анализ композиции, стиля, лексики, логики, синтаксической структуры текста с последующим устранением и исправлением найденных ошибок и погрешностей.

Проверяет фактический материал: цитаты, ссылки на источники, уместность и правильность словоупотреблений, терминов, дат, имён, названий, цифровых обозначений и других данных.

Сокращает объём текста до заданных параметров и, при необходимости, переделывает его фрагменты без изменения авторского смысла и идеи.

Основные этапы редактирования

Заказать копирайтингРедакторская работа не терпит шаблонов. Нет единого «рецепта» правки, по которому можно было бы улучшать и совершенствовать любой текст. Однако в процессе работы с ним есть и общее – это виды редакторского чтения и виды редактирования.

Редакторское чтение бывает:

— ознакомительным – текст анализируется и оценивается как целое: содержание, идея, стиль автора. Правки не вносятся (разве что явные опечатки).

— углубленным – анализируются все фрагменты, смысловые и синтаксические конструкции текста, каждое слово в отдельности и вносятся необходимые корректировки.

— шлифовочным – производится окончательная доводка текста до совершенства. Чаще всего между углублённой и шлифовочной правкой проходит несколько часов или дней.

Теперь рассмотрим, каким образов редактор правит каждый текст.

Виды редакторской правки:

— вычитка – исправление всех композиционных, смысловых, стилистических и языковых недочётов;

— сокращение – доведение объёма текста до заданного размера, устранение длиннот и повторов. Реже можно столкнуться с увеличением статьи, потому что нехватка объёма – повод вернуть работу автору на доработку;

— обработка – внесение в текст необходимых изменений и исправлений по результатам его прочтения и анализа. Вносить правки может и автор, и редактор;

— переделка – создание нового варианта текста на основе авторского. Происходит тогда, когда стиль или содержание текста не соответствует техническому заданию;

— синтетическая правка – включает элементы всех видов правки;

— техническая – общий дизайн текста на завершающем этапе работы с ним. Подразумевает проверку параметров текста: уникальность, водность, заспамленность и т.д.

Роль редактора и редакторской правки в контент-маркетинге

Блог о копирайтингеРедактор и его творческая работа являются связующим звеном между маркетологами и читателями. Выступая доверенным лицом обеих сторон, он обеспечивает контент реальной ценностью: способствует продвижению товара и услуг, информирует и удовлетворяет интересы и запросы потребителей.

Именно редактор работает с контентом, поднимая и развивая идеи его авторов, трансформирует неупорядоченное изложение мыслей в четкие доводы и аргументы.

Убедительный контент-маркетинг высокого уровня, который привлекает, вовлекает, удерживает и побуждает к действию пользователей интернета на сайтах и других информационных площадках компаний, фирм, агентств, студий, бюро имеет решающее значение для успешного ведения и продвижения бизнеса.

В начале списка необходимых «инструментов» и компетентных составляющих этого процесса стоит профессиональное редактирование.

Если у вас есть фактическая информация, которая упорно не хочет складываться в единое целое и малорезультативна в продвижении вашего бизнеса, воспользуйтесь услугами редактуры агентства АПТекст.

Что такое правка статьи?
Правка статьи – это форма окончательной обработки текста. Главной целью правки является устранение ошибок, допущенных в тексте. Она предшествует публикации материалов и включает в себя корректуру и (или) редактуру статьи.
В чем состоит важность правки статьи?
Правка текста – неотъемлемый элемент в подготовке статьи к печати. Ее важность заключается в исправлении ошибок и погрешностей, допущенных автором при написании материала, достижении ясности и четкости при формулировании высказываний, технической обработки рукописного текста, устранении различных стилистических и языковых шероховатостей.
Корректирование статьи
Корректура статьи – это совокупность исправлений, которые нацелены на улучшение читаемости текста и устранения ошибок, опечаток, недочетов, неточностей, допущенных автором при написании статьи.
Корректорская правка состоит из таких элементов:
•исправление текстовых опечаток;
•исправление неправильных образований слов и соединения его частей;
•морфологическая корректура текста, которая представляет собой исправления морфологических ошибок: неправильное употребление форм склонения, падежа, числа, степеней сравнения, кратких форм слов и т.д.;
•синтаксическая проверка материала – правильность употребления и совмещения словосочетаний, предложений, корректировка неверного согласования слов, соотношения частей предложений, исправление структуры словосочетаний, проверка на уместность употребления причастных, деепричастных оборотов и сравнений;
•контроль правописания (орфографическая корректура), который заключается в проверке соблюдения правил употребления заглавных и прописных букв, правил написания слов через дефис, слитно и раздельно, правил переноса слов, правил обозначения звуков буквами;
•проверка употребления знаков препинания (пунктуационная правка).
Редакторская правка статьи
Редактирование статьи – это исправление стилистических ошибок и ошибок содержания, а также проверка текста на уместность употребления терминологической базы. Редактирование статьи состоит из нескольких пунктов:
•разделения цельного текста на смысловые пункты, главы;
•анализ текста на наличие нежелательных элементов: употребление повторов, малозначимых фраз, ненужных подробностей и цифр, неактуальных данных, непроверенных сведений;
•проведение литературной правки, которая заключается в адаптации текста к языковым нормам;
•устранение различных недочетов в содержании статьи;
•подгонка текста для определенной аудитории реципиентов (если это необходимо).
Разновидности правок
В практической деятельности корректоров выделяется четыре основных вида правок.
1.Правка-вычитка – это самостоятельный вид редакторской проверки. Важно отличать ее от вычитки корректора, которая является заключающей в процессе допечатной подготовки оригинала. Главной задачей корректора является исправление ошибок, допущенных в тексте, стандартизирование различных обозначений, аббревиатур и сокращений, систематизация всех ссылок и сносок, которые встречаются в статье.
Правка-вычитка необходима тогда, когда материал готовиться к переизданию, а также при подготовке к печати различных документальных материалов. Этот вид правки применяется при корректировании произведений писателей-классиков, документальных и исторических материалов. Правка-вычитка подразумевает минимальное вторжение корректора в текстовый материал. Этот вид правки предполагает устранение лишь незначительных погрешностей текста.
2.Правка-сокращение. Эта форма правки является актуальной при анализе текстов, которые по тем или иным причинам нуждаются в уменьшении объема произведения, но без ущерба для его содержания. Такой процедуре поддаются тексты, которые содержат неоправданные длинноты, неуместные повторы, схожие факты, незначительные подробности.
Часто редактору необходимо подогнать текст по размеру в установленные рамки, изложить текст на определенном количестве листов, знаков или строк (например, в энциклопедических изданиях, словарях, справочниках, периодике). При этом редактору нужно оставить самое важное, сократив все второстепенное.
Также сокращения могут касаться классической литературы при издании сжатых сочинений классиков для помещения их в хрестоматии или школьные учебники.
Совершать правку-сокращение может и сам автор. Сокращение – это один из наиболее трудных видов правки. Основными видами сокращения текста являются связанные и несвязанные с его объемом. При первой форме из текста убираются излишние уточнения и фактажи, а при второй уменьшение объёма происходит за счет унормирования формальной и семантической стороны произведения.
Для того чтобы уменьшить размер текста используют три основных способа: обобщение, исключение подробностей и упрощение.
•Исключение подробностей. Для того чтобы воплотить этот способ в жизнь, необходимо разделить информацию на главную и второстепенную. После этого малозначимую информацию попросту вырезают из текста. При работе с большими текстовыми объемами исключению поддаются целые смысловые отрывки: абзацы, главы, разделы. Если же текст небольшой (статья, выступление, доклад), такой вид правки применяется редко и редактору приходится вторгаться в текст автора. К этому вопросу необходимо подходить со всей ответственностью и внимательностью, чтобы не исказить содержательную форму произведения.
Также исключение может быть реализовано при помощи удаления повторов (плеоназм, тавтология, сокращение однородных членов предложения, синонимов, исключение уточняющих конструкций и предложений, фрагментов текста, содержащих повтор) и при помощи исключения высказываний автора, не несущих никакой информации (например, хотелось бы сказать, делая вывод из сказанного и т.д.).
•Следующим приемом является упрощение. Упрощение реализуется такими способами: заменой целых предложений либо их частей указательными или личными местоимениями; замещением сложноподчиненных предложений на простые; заменой словосочетаний одним словом; соединением нескольких предложений в одно.
•Обобщение. Этот способ характеризуется использованием таких приемов: замена части предложения одним словом (местоимением или существительным), замена однородных членов предложения обобщающими словами.
3.Правка-обработка – это такая корректура рукописи, которая соответствует издательскому оригиналу, пригодному к печати. Она предусматривает совершенствование текста согласно всем возможным нормам. Во время правки-обработки используются все инструменты совершенствования текста: уточнение фактических данных, подбор аргументов, исправление недочетов композиции текста, устранение логических несостыковок, языковое совершенствование текста. При таком виде обработки все изменения, которые корректор вносит в текст, должны быть согласованы с автором. Если это невозможно, то литературный сотрудник минимально изменяет текст, внося только правки, которые касаются языковых неточностей и ошибок, искажающих мысль. Чтобы не отступить от стиля и авторского замысла, при осуществлении такого вида правки необходим более тесный контакт с писателем, нежели при иных правках.
4.Правка-переделка. Этот вид правки актуален в том случае, если автор слабо владеет литературным языком. Правка-переделка активно используется в печатных изданиях, особенно когда речь идет о разделе писем, так как материалы, присылаемые читателями, часто по разным причинам невозможно отправить в печать в первозданном виде. При этом особенности стиля уже не учитываются. Одним из видов правки-переделки является «литературная запись» – это рассказ бывалого человека о своих жизненных успехах. Основываясь на этих рассказах, редактор совместно с автором создает художественное произведение. Или же литературные работники могут самостоятельно подобрать такие тексты, на основе которых напишут рассказ, согласовав его с автором материала, в котором проводятся правки. Если под этим произведением подписывается не газетный работник, а лицо, которое завизировало тест, то это называется «заавторство».
Заавторство выражается, во-первых, в том, что подписывает статью другой человек, а не журналист, который создал ее на основе устных рассказов, во-вторых, журналист в статью вкладывает свое мнение и отношение к описанным ситуациям и выдает его за авторское (то есть за точку зрения того, кто подписал статью).
Корректорские и издательские правки
В подготовке материала к изданию принимают участие не только автор и редактор, но и корректор. Функция, которую выполняет корректор в подготовке текста к печати, очень немаловажна. При работе над произведением он выискивает и исправляет все недостатки и неточности, которые не были замечены при авторской и редакторской правке, поэтому мнение этого профессионала является заключительным при подготовке материала. Для того чтобы облегчить задание корректора при обработке исходника, были введены специальные графические символы – корректурные знаки. Они позволяют корректору графическими пометками заменить целые предложения с указаниями на ошибки. Эти знаки являются стандартными и общеизвестными, поэтому должен уметь их расшифровать и корректор, и редактор. Редактору эти знания необходимы для того, чтобы правильно читать корректорские правки.
Правила маркировки композиционной правки
Кроме корректорских знаков существуют еще и правила маркировки композиционной правки текста. При такой правке те части текста, которые необходимо переместить, обводят и указывают на полях страницу, на которую этот отрывок нужно перенести. На соответствующей странице текста отмечают стрелкой их новое место и страницу, с которой этот фрагмент будет перемещен.
Если фрагмент должен быть удален (например, при правке-сокращении), его обводят и перечеркивают крест-накрест. Но это важно делать так, чтобы при необходимости восстановления перечеркнутый текст можно было прочитать. Правки аккуратно и разборчиво вносятся пастой либо чернилами синего, черного или фиолетового цвета, при этом вписанные слова нельзя сокращать.

Напечатанный текст следует отредактировать: проверить на наличие ошибок, исправить, если потребуется. В текстовых редакторах есть большой набор инструментов для редактирования текста. Тема, в которой показаны простейшие приемы редактирования, изучается в курсе информатики 5 класса.

Как редактировать текст

Следующим этапом создания текстовых документов после ввода является редактирование текста. Процесс редактирования проводится для улучшения содержания текстовой части документа и заключается в исправлении орфографических и стилистических ошибок.

Текст с грамматическими и орфографическими ошибками производит неблагоприятное впечатление. Также важно не допускать в тексте тавтологии, то есть частого повторения однокоренных слов, и других стилистических недочетов.

Создание текстовых документов осуществляют в текстовых редакторах: Блокнот, Word Pad, Microsoft Word, OpenOffice Writer и других. Любая программа для редактирования текста имеет большой набор инструментов.

Рис. 1. Интерфейс текстового редактора Microsoft Word.

Большой текст на экране монитора отображается не весь, для его просмотра можно воспользоваться полосами прокрутки, расположенными справа и снизу окна редактора текста. Для удобства можно настроить масштаб, в котором должен отображаться документ.

Редактирования с применением клавиш управления курсором

Выбрать место на листе, которое следует отредактировать, можно мышью, поместив курсор на нужной строке. Также перемещаться по напечатанному тексту можно с помощью клавиш управления курсором. Стрелки позволяют перемещаться вверх и вниз на один символ или на одну строку. Если при этом еще нажать клавишу Ctrl, то можно перемещаться по словам.

Для того чтобы быстро попасть в начало или конец текущей строки достаточно нажать клавиши Home и End. Нажатие одновременно с этими клавишами Ctrl переместит курсор к началу или концу текста.

Перемещаться можно также постранично, для этого служат клавиши Page Up и Page Down – на экранную страницу вверх и вниз. Клавиша Ctrl, нажатая одновременно с Page Up и Page Down позволит переместиться вверх и вниз на бумажную страницу.

Клавиши управления курсором

Рис. 2. Клавиши управления курсором.

Выделение фрагментов текста

Часто при редактировании следует выделить часть текста для его удаления или переноса в другое место. Выделить текст можно нажав левой кнопкой мыши на первый выделяемый символ и проведя ее в сторону до конца фрагмента.

Выделить часть текста можно также с помощью клавиш на клавиатуре. Для этого следует нажать кнопку Shift и, держа ее, с помощью клавиш со стрелками перемещаться по тексту документа.

Вырезать, копировать, вставить

Обработка текста сопровождается операциями вырезать, копировать, вставить.

Выделенный текст можно удалить. Для этого следует нажать клавиши Delete и Backspace. А можно текст не удалять, а вырезать его в буфер – область временного хранения и затем вставить в нужное место. Вырезать текст можно с помощью специальной команды меню «Вырезать» или одновременным нажатием клавиш, например в текстовом редакторе Word это делается клавишами Ctrl и Х.

Для того чтобы вставить вырезанный в буфер кусок текста, следует воспользоваться командой «Вставить» из меню программы или нажатием клавиш Ctrl и V.

Если требуется написать часто повторяющийся фрагмент, то его можно скопировать и вставлять столько раз, сколько потребуется. Для копирования используется команда меню «Копировать» или сочетание клавиш Ctrl и C.

При редактировании текста не обязательно использовать компьютерную мышь. Многие действия, дублируются с помощью сочетания клавиш.

Современные текстовые редакторы позволяют автоматически проверять правописание, определяя ошибки и предлагая варианты замены неправильно написанных слов. Также можно быстро находить и заменять фразу или слово с помощью команды «Найти и заменить».

Диалоговое окно

Рис. 3. Диалоговое окно.

Что мы узнали?

Введенный текст следует отредактировать. Современные редакторы текстов имеют большие возможности для быстрой проверки и корректирования текста. Также на помощь придут специальные клавиши на клавиатуре и клавиши управления курсором.

Тест по теме

  1. Вопрос 1 из 10

    Какая программа не используется для работы с текстовыми документами:

    • Блокнот
    • Word Pad
    • Paint
    • Microsoft Word
Начать тест(новая вкладка)

Редакторское дело самым прямым образом связано с журналистикой. И даже если готовый материал в дальнейшем будет проходить через руки редактора какого-либо издания или интернет-сайта, автор просто обязан предварительно проверить его сам, чтобы исключить ошибки, опечатки, разночтения и т.п.

Именно поэтому для грамотного журналиста всегда будет преимуществом знание газетного или издательского дела, особенностей превращения рукописи в публикацию, основ современных полиграфических технологий и техники, экономики издательского производства. Исходя из этого, беседовать о журналисте в этом уроке мы будем как о редакторе. Собственно говоря, и сам урок будет полезен не только журналистам, но и редакторам.

Редактор – это человек, безукоризненно грамотный, отлично знающий литературный язык, умеющий применять все обилие лексико-стилистических средств для придания тексту яркости, понятности и интересности для читателя.

Само же понятие «редактирование» можно рассматривать с позиции трех главных его значений:

  • Проверка, исправление и обработка текста
  • Руководство изданием чего-либо (например, редактирование и издание журнала)
  • Точная словесная формулировка и выражение определенного понятия или мысли

Ниже мы подробно поговорим конкретно о литературном редактировании текстовых материалов.

Литературное редактирование

Литературное редактирование – это многогранный процесс работы над готовящимся к публикации текстовым материалом. Он включает в себя оценку темы, проверку и исправление изложения, проверку и исправление разработки темы, литературную обработку текста. Давайте немного углубимся и разберемся в деталях каждой из составляющих

Оценка темы

Оценивая тему, необходимо познакомиться с текстом и дать общую оценку необходимости его публикации. В расчет здесь нужно брать специфику издания или веб-ресурса, где текст впоследствии будет опубликован, и соответствие текста задаче, решаемой автором.

Разработка темы

Под разработкой темы следует понимать установление того, насколько всесторонне и объективно рассматриваются в тексте факты, явления и события, насколько логично изложение материала. Очень важно определить основательность выводов, заключений, обобщений и научных положений, а также понять, удалось ли передать не только внешний облик рассматриваемого явления или события, но и его внутреннюю суть. Если редактор не является автором, он должен проверить на достоверность все цитаты, цифровые данные и факты. Как правило, этого вполне достаточно для составления правильного представления об истинности научной и фактической составляющих.

Литературная обработка

Литературная обработка предполагает оценку структуры материала, его объема, характера изложения, языка и стиля. При оценке текста всегда нужно обращать внимание на композицию текста и соотношение отдельных его блоков; проверять текст на наличие преувеличений второстепенных данных, повторений, сложных лексических конструкций; оценивать последовательность материала и т.п. Также нужно устанавливать соответствие объема материала выбранной теме, и при необходимости сокращать его. Огромную роль играют стиль и язык произведения: публиковать можно только такие работы, которые написаны точным и ясным литературным языком.

Основной этап процесса литературного редактирования начинается, когда устранены все названные выше недочеты. При первом проверочном чтении текст, как правило, не правится. На полях листов или файлов просто делаются пометки на тему самых грубых лексических, стилистических, логических и смысловых ошибок. При первом чтении удобно определять вид последующей правки (о видах правки поговорим далее).

На стадии второго чтения можно делать правки, вносить исправления в композицию и устранять логические непоследовательности, а также анализировать заголовок – оценивать его выразительность и соответствие содержанию (чем больше заголовок соответствует содержанию, тем лучше).

Редактирование текста – это творческая работа, и во много она определяется индивидуальной манерой редактора. Однако такие вещи как работа над композицией и текстом, устранение смысловых ошибок, проверка фактического материала и выбор заголовка от индивидуальной манеры не зависят. Основная задача в процессе редактирования – это совершенствование содержания и формы текста. И смысл состоит в том, чтобы прийти к их единству.

Виды правки

Качественная правка позволят устранить погрешности, добиться четкости и ясности формулировок, проверить фактические данные и исключить неточности, избавить текст от шероховатости стиля и языка. Одновременно с этим правки должны вноситься, только если в них есть реальная необходимость.

Исходя из того, какие изменения претерпевает текст в ходе редактирования, можно выделить четыре основных вида правки:

  • Правка-вычитка
  • Правка-сокращение
  • Правка-обработка
  • Правка-переделка

Более подробно о каждом из видов.

1

Правка-вычитка

Смысл правки-вычитки состоит в том, чтобы сравнить текст с более совершенным оригиналом, выявить технические погрешности и устранить их. Правка-вычитка применятся при редактировании:

  • Официальных материалов (докладов, постановлений, договоров и т.п.)
  • Произведений литературных классиков
  • Изданий исторических документов
  • Переизданий книг, выпускаемых без переработки
  • Дефинитивных (окончательно установленных) материалов

Если к публикации или изданию готовятся документальные или дефинитивные тексты, в первую очередь нужно убедиться в том, что они точно соответствуют оригиналу или предыдущему изданию.

Что касается конкретно исправлений, то им подлежат опечатки, орфографические ошибки, описки без смысловой нагрузки (при необходимости можно делать сноски и давать в них комментарии). Также дописываются недописанные слова, расшифровываются сокращения. Если попадаются тексты исторических произведений или документов, им придаются черты современной графики, однако особенности среды или эпохи (стиль, фразеологизмы, специфические выражения и т.п.), имеющиеся в тексте, остаются неизменными.

2

Правка-сокращение

При правке-сокращении главная задача редактора – это сокращение текста, но без ущерба для его содержания. Сокращение может быть необходимо по нескольким причинам:

  • Нужно уложиться в конкретный объем (количество листов, строк или знаков). Для эффективного сжатия объема полезно использовать сокращения слов, терминов, наименований. В некоторых случаях (когда объем ограничен листами или строками) можно просто применять шрифты меньших кеглей.
  • Нужно соответствовать определенным задачам, стоящим перед автором или издательством. Так, сокращать объемы принято при издании научно-популярных, публицистических и художественных работ, которые переиздаются «под запросы» конкретной аудитории (дети, студенты, неспециалисты и т.п.). Этот же прием используется при издании хрестоматий и сборников (публикуется не весь материал, а самый важный, интересный и полезный для читателей с позиции составителей).
  • В тексте имеются недостатки, такие как ненужные подробности, повторы, длинноты, растянутость, большое количество однотипных примеров или данных и т.п. Сокращение здесь является необходимостью, т.к. достигается более четкое и строгое композиционное построение.

3

Правка-обработка

Правка-обработка используется в редакторской практике чаще остальных видов. Редактор в данном случае исправляет неудачные обороты и слова, уточняет формулировки и фразы, придает построению произведения логичность, добавляет более убедительные аргументы, устраняет любые признаки путаницы. При этом тонкости стиля и слога автора должны сохраняться, и если автором является не редактор, любые изменения должны быть согласованы. Любая поправка должна быть научно и логически обоснована.

4

Правка-переделка

Правка-переделка актуальна в тех случаях, когда редактор трудится над работами авторов, плохо владеющих литературным языком. Это вид правки широко распространен в практике газетной работы, а также применяется при публикации статей, мемуаров, брошюр. Как и в прошлом случае, должна быть сохранена авторская стилистика.

Но, работая над устранением ошибок, редактору следует не только делать правки, но и постоянно отслеживать логичность подачи материала, т.к. выдвигаемые автором основные положения должны быть логически связаны, а все переходы от одной части к другой – закономерны и последовательны. По этой причине важно иметь представление о логических основах редактирования текста.

Логические основы редактирования текста

Как мы и сказали, редактор обязан обращать внимание на логичность подачи готовящегося к публикации материала. Это говорит о том, что основные тезисы, имеющиеся в тексте, нужно непременно доказывать, а сами доказательства должны быть достоверными, обоснованными и не вызывающими сомнений. Безусловно, формальная логика не избавит текст от недочетов и ошибок, но в полной мере будет способствовать систематизации изложения, придавать ему убедительности и устранять противоречия.

В некоторых случаях редактору требуется проверять комплекс доказательств, имеющихся в тексте, усиливать его, избавлять от ненужных аргументов, а также устранять подмену тезисов, если текст доказывает не то, что было задумано изначально. Говоря проще, редактору нужно оценивать состоятельность логического доказательства. Под последним следует понимать установление достоверности какого-то одного суждения через приведение других суждений, истинность которых не поддается сомнению и из которых проистекает достоверность проверяемого изначального суждения.

Логическое доказательство имеет место, если выполняются три условия:

1 Есть тезис – то, что требуется доказать.
2 Есть аргументы – суждения, которые доказывают тезис на должном уровне (до того, как доказывается тезис).
3 Есть демонстрация – суждения, показывающие, как тезис обосновывается приведенными аргументами.

Если хотя бы одно из этих условий не выполняется, доказательство будет несостоятельным, т.к. будет непонятно, почему, как и что вообще доказывается. Эта тема требует более детального рассмотрения, но с учетом специфики нашего курса (все-таки в большей степени он предназначен для журналистов, нежели для редакторов), мы не будем в нее углубляться, а перейдем к более важной части – разновидностям ошибок, встречающихся в текстовых материалах.

Основные ошибки при написании текстов

Всего существует пять основных категорий ошибок, допускаемых авторами при написании текстовых материалов:

  • Логические ошибки
  • Лексические ошибки
  • Грамматико-стилистические ошибки
  • Синтаксические ошибки
  • Орфографические ошибки

Разберем, в чем состоят их особенности.

1

Логические ошибки

Логические ошибки разделяются на несколько категорий. Проявляются они в композиции текста, неудачной разработке темы, аргументации и т.д. К самым распространенным логическим ошибкам относятся:

  • Взаимоисключающие понятия (когда в одном предложение говорится, например, о том, что море было спокойным и гладким, а волны разбивались о камни – спокойное море и разбивающиеся волны – понятия, исключающие друг друга).
  • Смещение плана изложения (непоследовательность изложения, ненужные повторы имен собственных, языковая небрежность, отсутствие важных деталей и т.п.).
  • Неправильное установление причинных связей (когда в предложении говорится, например, что процесс погрузо-разгрузочных работ не предприятии механизирован, но грузчики работают в жестких условиях, т.к. вопросы механизации решаются с трудом – причина и следствие противоречат друг другу).
  • Неверное сопоставление фактов/сопоставление несопоставимых фактов (когда в тексте говорится, например, о том, что студенты прекрасно собирают картофель в поле, т.к. стремятся к оздоровлению, или когда, к примеру, работа сотрудников ДПС рассматривается только с точки зрения количества ДТП на улицах города – приводимые факты не могут сопоставляться, т.к. логически относятся к разным категориям).
  • Подмена тезисов (когда текст начинается, например, с разговора о необходимости улучшить качество дорог на улицах города, а заканчивается уверениями ответственного лица в том, что на проблемных участках будут установлены дополнительные ограничительные знаки – изначальный тезис в конце заменяется другим – не имеющим прямого отношения к первому).
  • Отсутствие соответствий в деталях описываемых событий (когда в тексте, например, говорится о том, что в северных и южных регионах России полным ходом идет уборка картофеля, хлопка и колосовых – каждая из культур убирается в разное время, каждая из культур растет в разных регионах – получается, что эти детали нельзя объединять в одну картину).

Логические ошибки влекут за собой огромное количество смысловых ошибок, однако встречаются случаи, когда логические несоответствия применяются авторами специально. Такой прием характерен для пародий, памфлетов и фельетонов.

2

Лексические ошибки

Лексические ошибки еще одна распространенная категория ошибок. Основные их причины – это неточное словоупотребление, неудачное использование крылатых слов, идиом и фразеологизмов, языковая небрежность и перенасыщение текстового материала специальной лексикой и понятиями, которые могут быть неизвестны широкой публике

3

Грамматико-стилистические ошибки

Среди наиболее часто встречающихся грамматико-стилистических ошибок можно выделить неправильное употребление местоимений, неудачную замену множественного числа существительных единственным числом и наоборот, неправильное употребление рода существительных.

4

Синтаксические ошибки

Синтаксические ошибки выражаются в неверном порядке слов, нарушениях примыкания, согласования и управления, а также в неправильном употреблении причастных и деепричастных оборотов.

5

Орфографические ошибки

Орфографические ошибки состоят в неправильном написании слов. Основная их особенность заключается в том, что на слух они практически не воспринимаются, однако качество печатного текста заметно страдает. Самыми «популярными» орфографическими ошибками считаются:

  • «Руссификатор», а не «русификатор»
  • «Офицально», а не «официально»
  • «Руский», а не «русский»
  • «Поликлинника», а не «поликлиника»
  • «Росии», а не «России»
  • «Скочать», а не «скачать»
  • «Рассписание», а не «расписание»
  • «Отзовы», а не «отзывы»
  • «Програма», а не «программа»
  • «Расчитать», а не «рассчитать»
  • «Зделать», а не «сделать»
  • «Агенство», а не «агентство»
  • «Тайланд», а не «Таиланд»
  • «Симпотичный», а не «симпатичный»
  • «Единный», а не «единый»

Нередко также встречается неправильное написание слов «также» и «так же», «зачем» и «за чем», «компания» и «кампания», «почему» и «по чему», «в общем» и «вообще» и т.п.

Многих ошибок, какими бы они ни были, легко избежать, регулярно повышая свою грамотность. Но, конечно же, быть на 100% грамотным может далеко не каждый, а потому при редактировании текста всегда требуется проявлять к нему повышенное внимание, и при необходимости делать проверку по нескольку раз. Помните, что от того, насколько правильно и грамотно написан ваш текст, зависит и ваш успех, и то, насколько серьезно вы будете восприняты заказчиками и читателями. А в качестве отличного подспорья при проверке материалов можно использовать специальные программы для редактирования текстов.

Программы для редактирования текстов

В интернете сегодня работают специальные ресурсы для редактирования текста онлайн. От всех ошибок они вас не избавят, но помогут устранить наиболее часто встречающиеся. Сервисов, собственно говоря, тоже немало, но мы отметим лишь семь самых востребованных авторами:

  • TopWriter – сервис для сравнения двух разных текстов
  • 1Y.ru – сервис для поиска повторяющихся слов
  • Plainrussian.ru – сервис для оценки читабельности текста
  • Грамота.ру – сервис для проверки текста на грамотность
  • Text.ru – сервис для проверки уникальности и орфографии текста
  • Content Watch сервис для проверки уникальности и орфографии текста
  • Главред – сервис для всесторонней проверки текста (грамотность, ошибки, читабельность, повторы, слова-паразиты и т.п.)

Кстати, советуем вам не пренебрегать и встроенным проверщиком приложения MS Word – этот популярный текстовый редактор достаточно хорошо «причесывает» тексты, выделяя ошибки красными подчеркиваниями.

А чтобы процесс проверки и редактирования текста протекал быстрее и легче, дадим вам еще одну полезную рекомендацию – выстраивайте свою работу по редактированию на трех этапах:

1
Первый этап – это беглое – чисто ознакомительное чтение, во время которого вы оцениваете целостность материала, его содержание, идею и манеру изложения.
2
Второй этап – это медленное и более углубленное чтение, во время которого вы фокусируетесь на всех абзацах, предложениях, словах и знаках. Здесь вы анализируете отдельные единицы текста, соотносите между собой его части, работаете над детализацией, исправляете все виды ошибок.
3
Третий этап – это контрольное чтение. Текст еще раз перечитывается, анализируется единообразие подачи, правильность написания самых сложных элементов, имен собственных, числовых данных и дат.

На этом проверка заканчивается, и если все было сделано правильно и с головой, готовый материал будет соответствовать всем требованиям грамотности. Но все же еще раз напоминаем, что при наличии сомнений текст лучше лишний раз проверить, ведь, как говорится: «семь раз отмерь – один раз отрежь».

Проверьте свои знания

Если вы хотите проверить свои знания по теме данного урока, можете пройти небольшой тест, состоящий из нескольких вопросов. В каждом вопросе правильным может быть только один вариант. После выбора вами одного из вариантов, система автоматически переходит к следующему вопросу. На получаемые вами баллы влияет правильность ваших ответов и затраченное на прохождение время. Обратите внимание, что вопросы каждый раз разные, а варианты перемешиваются.

В шестом уроке мы вновь коснемся теории и побеседуем еще об одном очень популярном в наше время направлении – рекламной журналистике.

Я писала уже, что мое мировозрение сейчас координально меняется. И это благодаря одной команде очень интеллингетных, честных и глубоко порядочных людей, которые называю все своими именами и говорят чистую правду. До сих пор, и это надо сказать что мне уже 37 лет, я не понимала или не могла понять, как устроена политика и экономика. Мне всегда было понятно, что происходит что-то не то, но что конкретно и как мне не хватало знаний понять это. Сейчас мне стало понятно все. В чем лежит корень всех зол.

Но еще мне нравится, что они не только все называют своими именами, но предлагают решения. Очень много из их выступлений относится к немецкой реальности, но все практически можно перенести и на другие страны.

Вообщем у меня четкое впечатление, что я выхожу из матрицы и жизнь за ее пределами совсем другая, особенно когда ты живешь в относительно сытой стране.

Единственный текст на русском у них

Те кто читают по-немецки могут посмотреть

Я перевела у них один ключевой текст, если хотите можете почитать и поделиться с друзьями. Много Букв!

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *