Переводчик страниц в браузере

Рассказываем про переводчик в Яндекс.Браузере. Как он работает, как переводить всю страницу и отдельные фразы. Настройки переводчика и дополнительные функции. А также поговорим об альтернативных переводчиках для браузера.

Как работает переводчик в Яндекс.Браузере

Принцип работы встроенной системы перевода прост. У Яндекса уже давно есть свой переводчик на одноименном сайте. Собственно, его база и используется внутри браузера как для ручного, так и для автоматического перевода.

Что касается конкретно автоматического перевода, то сначала браузер проверяет язык страницы (судя по всему, по HTML-коду), и если он не совпадает с языком системы, то пользователю приходит сообщение с предложением перевести текст страницы.

Перевод происходит не на компьютере, а на серверах Яндекса. Это значит, что каждый текст отправляется в Яндекс.Переводчик. Поэтому без интернета ничего не заработает.

Как пользоваться переводчиком в Яндекс.Браузере

Переводчик можно запустить сразу несколькими способами. Как я уже сказал выше, он нередко сам определяет язык сайта и предлагает сделать перевод, но это не единственный метод. При необходимости (когда браузер не предложил перевести страницу автоматически) можно включить эту функцию вручную.

Ручной перевод

Чтобы перевести страницу самостоятельно, не дожидаясь реакции со стороны браузера:

  • Открываем страницу на неродном для системы языке.
  • Нажимаем на пиктограмму в виде логотипа Яндекс.Переводчика.

    Нужная нам иконка находится в правой части поисковой строки. Обычно правее «Режима чтения».

Также переводчик можно активировать следующим образом:

  • Выбираем любое свободное место на странице и кликаем по нему правой кнопкой мыши.
  • Затем нажимаем на пункт «Перевести на русский».

    Главное кликнуть по пустому пространству, чтобы появилось именно это контекстное меню

Результат получаем тот же. Страница переведена

После этого язык сайта изменится в реальном времени. Не нужно перезагружать страницу или переходить на отдельный сайт переводчика. Для пользователя этот процесс выглядит бесшовно.

Вот результат перевода. На самом деле, не очень качественный

К качеству перевода, конечно, есть вопросы. Но это уже проблема нейросетей и алгоритмов Яндекса. С ними ничего не поделаешь.

Естественно, переведенный текст можно вернуть к исходному состоянию. Для этого:

  • Нажимаем на кнопку «Показать оригинал».

    В правой части экрана всегда висит окно с кнопкой отмены перевода

Стоит отметить, что Яндекс.Браузер не переводит текст из PDF-документов, несмотря на то, что умеет их открывать как оффлайн, так и на сторонних серверах.

Автоматический перевод

Проще всего переводить тексты, когда браузер сам определяет язык и предлагает изменить его. В этом случае в верхнем правом углу программы появляется сообщение с предложением перевести страницу. Чтобы это сделать:

  • Дожидаемся оповещения браузера.
  • Нажимаем на кнопку «Перевести».

    Так выглядит всплывающее окно. Оно появляется на иностранных сайтах

Если вам достаточно оригинала, то пользоваться переводом необязательно. Просто нажимаем «Не сейчас» и все.

Яндекс.Браузер переводит все, что попадает в его поле зрения. Даже всплывающие окна в Википедии

Наряду с этим, в окне автоматического перевода есть несколько других опций.

  1. Над кнопками управления переводчиком появляется галочка, установив которую, можно заставить Яндекс.Браузер всегда переводить страницы с определенного языка автоматически. Либо снять эту галочку и переводить только по требованию.

    Поставив эту галочку один раз, обрекаем себя на постоянный автоматический перевод без спроса. Иногда это неудобно

  2. Справа от кнопок управления переводчиком есть стрелка, которая раскрывает список дополнительных функций.

    Та самая стрелочка

Здесь можно скорректировать поведение переводчика в автоматическом режиме

  • Первая функция – это расширенный переводчик. Прямо в браузере можно открыть виджет. Это как мини-версия сайта Яндекс.Переводчик. Можно помочь браузеру правильно определить язык и указать другой язык для перевода. Это удобно, когда нужно перевести с русского на английский.

    Тут также можно отменить автоматический перевод с определенного языка

  • Вторая функция отвечает за автоматический перевод с конкретного языка, который он обнаружил на открытой странице.
  • Третья функция запрещает автоматический перевод с конкретного языка. Стоит ее включить, если вы, например, хорошо знаете английский. Перевод-то все равно так себе.
  • Четвертая функция блокирует перевод с конкретного сайта. Если вас устраивает английская Википедия или Яндекс.Браузер где-то некорректно определяет язык, то эта опция запретит ему переводить тексты на открытой странице.

Перевод отдельных слов и параграфов

Для удобства можно переводить не весь текст, а отдельные слова или фразы. К тому же перевод по одному слову можно использовать для поиска словарных единиц с дополнительной информацией.

Для перевода отдельного слова:

  • Выделяем любое слово на веб-странице.
  • Кликаем по стрелке, которая появляется справа или слева от выделенного текста.

    После выделения текста стрелка переводчика появляется автоматически справа или слева от текста

В самом низу контекстного меню появится перевод слова из словаря с разными вариантами значения, а также с частью речи.

Так выглядит словарная единица в контекстном меню Яндекс.Браузера

Еще один вариант для перевода отдельного слова — навести курсор на это слово, а потом зажать клавишу Shift

Для перевода фразы или абзаца:

  • Выделяем ту часть текста, которую хотим перевести.

    Если стрелка для перевода не появилась, нужно заново выделить текст

  • Нажимаем на иконку в виде стрелки справа от текста.

    Так выглядит переведенный текст в контекстном меню Яндекс.Браузера

В нижней части контекстного меню появится перевод, выполненный с помощью алгоритмов Яндекс.Переводчика.

В этом же меню есть несколько дополнительных опций. Во-первых, переведенный текст можно воспроизвести. При переводе на иностранные языки так удобно сразу услышать звучание слов. А еще это нужно слабовидящим людям.

Чтобы озвучить текст:

  • Выделяем текст, который хотим послушать и нажимаем на стрелку рядом с ним.

    Можно озвучить текст на любом языке

  • Наводим курсор на пункт «Озвучить».
  • Кликаем по пункту «Начать воспроизведение».

    Процессом озвучки можно управлять, запуская и останавливая его из одного и того же меню

Браузер будет зачитывать текст, пока вы не остановите его вручную

Во-вторых, можно выбрать другой язык.

Можно менять язык перевода прямо в контекстном меню

Как пользоваться переводчиком в мобильной версии Яндекс.Браузера

На iOS

  • Открываем страницу, которую хотим перевести.
  • Нажимаем на иконку в виде трех точек в правом нижнем углу.
  • Во всплывшем меню пролистываем второй блок, пока не найдем пункт «Перевести страницу». Нажимаем на него и ждем.

Этот элемент скрыт на стартовой странице

Чтобы откатить перевод:

  • Снова нажимаем на пиктограмму в виде трех точек.
  • Ищем тот же пункт. Теперь он будет переименован в «Показать оригинал». Нажимаем на него.

Вернуться к оригиналу можно с помощью той же кнопки

В отличие от компьютерной версии браузера, мобильный Яндекс не умеет переводить текст в «Режиме чтения» (когда со страницы удаляются все лишние элементы, включая рекламные баннеры, и остается только текст).

Подтверждение того, что текст не переводится в «Режиме чтения»

На Android

  • Открываем страницу, которую хотим перевести.
  • Нажимаем на иконку в виде трех точек в правом верхнем углу.

    Интерфейс мобильной версии для планшетов похож на таковой в Windows и macOS

  • В появившемся списке выбираем пункт «Перевести страницу».

    Кнопка перевода выглядит так же, как и в iOS

После этого в верхней части сайта появится желтый баннер, указывающий на язык перевода. Чтобы отменить перевод:

  • Нажимаем на крестик в правой части баннера.

    В отличие от iOS в Android есть более наглядный индикатор переведенного текста

Так выглядит страница, если закрыть баннер

В Android можно переводить отдельные слова и фразы. Для этого:

  • Открываем приложение Google Play.

    У вас иконка магазина приложений может располагаться в общем списке программ

  • Ищем в поиске приложение Яндекс.Переводчик и устанавливаем его.
  • Затем открываем любую страницу в Яндекс.Браузере.
  • Выделяем текст, который нужно перевести.
  • Над выделенным текстом появится меню. Нажимаем на три точки в правой части этого меню.

    Дополнительные функции по умолчанию скрыты

  • В выпавшем списке выбираем Яндекс.Переводчик.

    В этом списке могут быть и другие дополнения из Google Play

В открывшемся окне можно поменять языки местами, добавить слово в избранные или воспроизвести вслух выделенный текст.

Переводчик может работать и в других приложениях

Как настроить или выключить переводчик в Яндекс.Браузере

  • Открываем браузер.
  • Кликаем по иконке в виде трех полосок в правом верхнем углу.

    Нужное нам меню расположено над поисковой строкой

  • Выбираем пункт «Настройки».

    Также в это меню можно попасть, нажав одновременно клавиши Win + Shift

  • Листаем открывшуюся страницу вниз, пока не увидим блок «Переводчик».

    Чтобы облегчить себе поиск, можно нажать на вкладку «Инструменты» в боковой панели

Здесь можно более тонко настроить поведение переводчика (обо всех перечисленных здесь функциях я уже написал выше). Или выключить его, убрав все четыре галочки.

А затем заменить более удачным приложением.

Другие переводчики

Если по какой-то причине вас не устраивает, как работают алгоритмы перевода Яндекса, в браузер можно загрузить другой переводчик.

По сути, Яндекс.Браузер – это тот же Chrome или Opera. Просто с другой оболочкой. Поэтому он без проблем поддерживает расширения для этих браузеров.

Чтобы их загрузить:

  • Кликаем на меню в виде трех полос в правом верхнем углу.

    Нужное нам меню расположено над поисковой строкой

  • Выбираем пункт «Дополнения».

    Здесь можно загрузить блокировщики рекламы и другие дополнения

  • Листаем открывшееся окно вниз до кнопки «Каталог расширений для Яндекс.Браузера». Нажимаем на нее.
  • Пишем в поиске слово «translate» и выбираем из множества переводчиков для браузера наиболее подходящий.

    Вообще, этот магазин себе сделала компания Opera, но разработчики из Яндекса не постеснялись привязать свой браузер к нему

Я бы рекомендовал загрузить Google Translate. Разработчики Google пока лидируют в этой области. Перевод будет лучше. Он так же работает из контекстного меню и умеет переводить целые страницы, поэтому никаких ограничений вы не почувствуете. В идеале вообще установить Google Translator.

Это неофициальное дополнение, но оно использует сервис перевода компании Google. У него аккуратный и понятный интерфейс, а перевод осуществляется прямо в расширении (обычно такие расширения просто перебрасывают пользователя на сайт переводчика). Очень практичная штука. К тому же, ее можно установить и в другие браузеры, если пользуетесь несколькими.

Похожим образом работает Mate Translate. У него даже есть приложения для Windows и macOS. Правда, они не бесплатные. Так что если пользуетесь переводчиком очень часто и готовы за него даже платить, то рассмотрите в качестве альтернативы Mate.

ПереводПопав на страницу в интернете, которая написана на другом языке, который вы не понимаете, нужно сначала отыскать панель переводов. Она находится сверху страницы.

После выберите «Перевести» и страница автоматически переведется на нужный язык. Или же выберите «Нет», чтобы хром не переводил страницу.

Как работает автоматический перевод в Chrome

Содержание с интернет ресурсов отправляется в гугл исключительно в тех случаях, когда вы просите перевод. Оно не направляется просто для определения языка. Когда вы запрашиваете перевод, вся информация со страницы попадает в специальную службу переводов гугл. Все производимые операции контролируются политикой конфиденциальности.

Но помните, что сервис использует машинный перевод, что может повлиять на его качество и точную достоверность. Данный перевод сможет прояснить для вас лишь общую картинку страницы хром. Имеется ввиду, что таким образом вам сложно будет понять стихи или сложную терминологию.

Как включить и выключить перевод в гугл хром

Разработчики Google при создании браузера Chrome включили в него достаточно практичную и удобную функцию перевода текста в реальном времени. Сервис самостоятельно распознает иностранные слова и переводит их автоматически на выбранный вами язык.

Важным преимуществом является то, что шрифт, цвет текста и его расположение на открытой странице не изменится. Это достаточно облегчает работу пользователям, которые постоянно или часто работают с англоязычными сайтами.

Для того чтобы включить перевод следуйте следующим пунктам:

  1. Выберите меню Chrome в панели управления браузера.
  2. Нажмите Настройки.
  3. Дальше Показать расширенные настройки.
  4. Данную возможность можно редактировать и изменить в Языках отметив галочкой о предложении перевода страницы.Поставить галочку

Управление панели перевода Google Chrome

Для настроек переводчика выберите параметры в соответствии с нужным языком:

  • Вам нужно выбрать: «Всегда переводить пару: (первый язык) – (второй язык)». При этом будет включен автоперевод. То есть, когда вы откроете страницу в браузере Chrome с первым языком, то он автоматически переведет его на второй язык без любых запросов.
  • Далее выберите необходимые для вас настройки для контроля панели перевода для отдельных интернет ресурсов и языков.
  1. Раздел «Никогда не переводить с определенного языка» поставит запрет на выбранный вами язык для последующего автоперевода.
  2. Раздел «Не переводить конкретный сайт» не будет открывать панель перевода в хром для его просмотра.Перевести на русский

  • При щелчке правой клавишей мышки на открытой странице браузера и выборе Перевести на русский, вся информация будет переведена не смотря на то, не забыли ли вы включить панель перевода.
  • Предложение о переводе появляется тогда, когда в гугл хром написана страница на языке, которого нет в выбранных для посещаемых вами веб-страниц.

Приложение для гугл хром

Если же вас не устраивает стандартный процесс перевода в Chrome, вы можете установить особенные расширения, которыми будете пользоваться при надобности в переводе. Эта установка является универсальной.

Откройте магазин гугл и в окошке поиска укажите название приложения. К примеру, лингвалео. После открытия, найдите кнопку установить, и подождите, пока закончится этот процесс. После установки этого приложения оно сразу станет активным для работы.

Это расширение создано для перевода непонятных, сложных текстов, в том числе и специальной лексики. Когда вы работаете с англоязычной статьей, просто кликните по незнакомому для вас слову два раза и приложение покажет несколько альтернативных вариантов перевода.

Многие люди в повседневной жизни часто сталкиваются с иностранными языками. Начиная со школьных времен нам все время нужно что-то переводить, обычно с английского и наоборот, но бывает что и с немецкого, и даже французского! Что делать, когда нужен быстрый и максимально точный перевод слова или целого урывка текста? С этой задачей отлично справится Яндекс Переводчик!
Здесь присутствует более 80 языков стран всего мира! Программа работает в онлайн режиме, но и без доступа к интернету вам будет доступен перевод с некоторых языков, таких как: русский, английский, украинский, немецкий и много других. Конечно оффлайн перевод не всегда заменит вам полноценный функционал с онлайн доступом, однако в моменты, когда нет интернета такая возможность будет как нельзя кстати.
Яндекс Переводчик способен переводить не только отдельные слова, а и целые фразы, и даже предложения. Кроме того программа может переводить целые сайты, что не раз поможет вам сориентироваться на иностранных ресурсах.
Если вы спешите, то можете даже не снимать блокировку с экрана вашего устройства! Просто воспользуйтесь голосовым вводом, чтобы перевести текст, и перевод высветится вместо часов прямо на экране блокировки! Яндекс Переводчик — это незаменимый инструмент, который с максимальной точностью переведет с одного языка на другой нужное слово, а то и целое предложение!

Посещая иностранные сайты, мы часто задаемся вопросом, как правильно прочесть ту или иную информацию. Конечно, можно воспользоваться переводчиком, скопировать текст и перевести в онлайне, а можно и сразу настроить в браузере функцию перевода текста на интересующий язык, к примеру, на русский. Мы расскажем, как именно это сделать и что лучше установить на разные браузеры и ОС.

Наиболее популярным является переводчик от Google. Им можно пользоваться в режиме онлайн, зайдя на сайт переводчика и копируя необходимый текст, а можно использовать его в качестве плагина или дополнения для браузера.

Google Chrome

Обычно сам браузер предлагает переводить иностранные страницы. Всплывает окошко вверху сайта и спрашивает, нужен ли нам перевод. Можно согласиться и увидеть переведенный текст или отказаться, и просматривать сайт на оригинале. В первом случае перевод, как правило, дословный, могут быть не правильные падежи, однако смысл текста и специфические слова будут переведены корректно.

Гугл Хром. Скриншот с видео. YouTube
Гугл Хром. Скриншот с видео. YouTube

Да, отметим сразу, что многие переводчики далеки от совершенства и показывают текст часто в неправильных падежах иногда искажают окончание, но сама суть написанного все равно становится яснее.

Если же такого предложения о переводе в Гугле нет, то можно его вызвать самостоятельно. Всего лишь на пустом месте без изображений нажать правую кнопку мыши и выбрать пункт «Перевести на русский».

Также значок автопереводчика Хрома можно найти в правом углу адресной строки. Кликнув по нему можно вернуть и в исходное положение страницу (на родной язык).

Расширения для Google Chrome

Еще один способ перевода страниц – это установить расширения для браузера. Они практичные и бесплатные. Это Select to Translate, стандартный переводчик в Хроме и ImTranslator. Также есть LinguaLeo English Translator. Для того, чтобы воспользоваться ним нужно создать аккаунт и войти в учетную запись после установки расширения. Пользоваться очень просто, всего лишь нужно выделить фрагмент для перевода и кликнуть правой кнопкой мыши на пункт «Перевести». В остальных расширениях-переводчиках этого браузера тот же принцип работы – выделяем интересующий текст, кликаем правой кнопкой и находим пункт о переводе.

Включение перевода страниц и добавление нового языка

Иногда после отклонения запроса о переводе сайтов воспользоваться ним не получается. Это происходит по причине того, что неосторожно была установлена галочка напротив предложения «Никогда не переводить». Исправить это легко: заходим в раздел настроек браузера «Язык», если нужный язык в списке имеется, то нажимаем просто кнопочку настроек справа от него и отмечаем пункт «Предлагать перевести страницы на этом языке». Добавляем язык в пункте «Добавить языки» в этом же меню.

Переводим тексты на Андроиде в Chrome

Если на смартфоне установлено приложение «Google Переводчик», то все просто: выделяем текст в любых приложениях и браузерах, и переводим.

Если приложения нет, заходим в настройки браузера, в «Дополнительно», «Настройки сайта» и «Переводчик».

Переводчик на смартфоне. Скриншот из видео. YouTube
Переводчик на смартфоне. Скриншот из видео. YouTube

Opera

Персональный автоматический переводчик у Оперы отсутствует, но создатели браузера компенсировали это обилием приложений и расширений для перевода страниц. Можно установить тот же переводчик от Гугл, если вам так будет удобнее.

Mate Translate – популярное расширение 2019 года для перевода страниц и текста. Он осуществляется привычным способом выделяем, кликаем правой кнопкой и переводим.

Page Translator – расширение для оперы, переводчик именно для перевода иностранных интернет-страниц.

Скриншот из видео. YouTube
Скриншот из видео. YouTube

Создание кнопки перевода

Еще один способ быстро переводить страницы сайтов – установить специальную кнопку от Google. Это очень удобная функция, если вы часто посещаете иностранные сайты. Для ее установки следует в меню настроек Опера поставить метку «Показать панель закладок». Далее нужно перейти на сайт translate.google.ru/translate_buttons и выбрать русский язык, затем перетащить кнопку в панель закладок.

Safari

Если вы пользуетесь этим браузером на компьютере, то проще всего будет скачать расширение и включить его. Рекомендуемое приложение для перевода с английского и на английский – «Translate». Эта программа использует сервисы Гугл и Майкрософт. Иконка приложения будет добавлена в Сафари около адресной строки слева, кликнув на нее. Всплывает интуитивно понятное меню, в котором можно настроить язык перевода и прочее.

Safari на iOS

На Айфоне или IPad можно воспользоваться автоматическим переводчиком, который предлагает сделать перевод или зачитать вслух интернет-страницы. Оба действия происходят не в браузере, а в самом приложении, что может быть не очень удобно. Всего поддерживается порядка сотни иностранных языков. Заходим в сам браузер, нажимаем «Поделиться» и «Еще», активируется приложение.

Перевести страницы или текст на телефоне с ОС Андроид можно также с помощью переводчика от Microsoft. В настройках нужно будет выбрать, на какой язык переводить в Safari. Приложение может работать примерно с 60 языками. Выделив текст на переведённой странице, вы увидите его оригинальный вариант.

Firefox

В браузере Мозила его также нет по умолчанию и автоматические переводы без дополнительных расширений недоступны. Но это не большая проблема. На помощь опять же придут старые добрые дополнения. Рекомендуется устанавливать их с официальной страницы Mozilla Firefox. Это могут быть те же расширения Mate Translate, Переводчик Google, ImTranslator и прочие. После установки, как и в Хроме, будет всплывать окошко вверху страницы с предложением ее перевести. Отключить эту функцию, чтобы не надоедала или включить ее обратно можно с помощью настроек расширений в браузере.

Для мобильной версии нужно будет установить расширение, например, Tap Translate. Оно будет переводить выделенный текст на любой из доступных языков (поддерживается русский).

Яндекс.Браузер

Чтобы переводились страницы с какого-либо языка в этом браузере, можно воспользоваться встроенным переводчиком «Яндекс.Переводчик». Он также отображается в адресной строке и предлагает переводить страницы до тех, пор, пока вы не отмените это действие, установив галочку напротив пункта «Никогда не переводить этот сайт».

Скриншот из видео. YouTube
Скриншот из видео. YouTube

Еще способ перевести сайт встроенным переводчиком – с помощью нажатия правой кнопки мыши и меню «Перевести на русский». Таким же образом можно переводить отдельные слова и выделенный текст. Задать настройки переводчика можно в соответствующем меню, «Языки» прячутся внизу в «Показать дополнительные настройки».

Скриншот из видео. YouTube
Скриншот из видео. YouTube

Мобильный телефон и Яндекс.Браузер. Автопереводом на Android можно воспользоваться для перевода в интернете на язык интерфейса устройства по команде пользователя. Для этого нужно зайти в меню и нажать «Перевести страницу». Можно выбрать и другой язык на левой панели во время перевода.

Любой пользователь веб-браузера Chrome для PC или Mac хотя бы раз в жизни использовал функционал, позволяющий перевести всю страницу на требуемый язык. Это действительно удобно, особенно когда находящаяся в сети информация написана на немецком, испанском, итальянском или любом другом языке, который знают далеко не все. Нажатием всего одной кнопки весь текст, включая заголовки, переводится на русский или любой другой язык, тем самым делая его более-менее понятным для восприятия.

К сожалению, Google до сих пор не интегрировала в мобильную версию веб-браузера Chrome поддержку быстрого перевода страниц, поэтому читать сайты на иностранных языках довольно затруднительно. К счастью, российская компания «Яндекс» позаботилась о владельцах iPhone и iPad, предоставив им возможность быстро переводить сайты, причем прямо в Safari.

Чтобы переводить страницы в веб-браузере Safari на iOS требуется загрузить из магазина App Store последнюю версию приложения «Яндекс.Переводчик». Как только программа установлена на iPhone или iPad, можно смело запускать Safari и открывать любой сайт на иностранном языке.

Translate App iPhone iPad Safari Chrome Yandex

Как только такой сайт открыт, следует нажать на кнопку в виде прямоугольника со стрелкой вверх, после чего на экране iPhone или iPad появится выпадающее меню. Пролистав нижнюю черно-белую полоску право нужно нажать на кнопку «Еще». Здесь необходимо переключить переключатель в положение «Включено» напротив надписи «Переводчик».

Translate App iPhone iPad Safari Chrome Yandex 2

Translate App iPhone iPad Safari Chrome Yandex 5

Теперь в выпадающем меню среди черно-белых иконок появится значок приложения «Яндекс.Переводчик». Для удобства следует «ухватиться» за него посредством удержания пальца на протяжении 2-3 секунд, а затем перетянуть его влево до требуемого положения.

Translate App iPhone iPad Safari Chrome Yandex 3

Нажав на черно-белую кнопку «Переводчик», открытая страница автоматически переведется на русский язык. Вслед за этим наверху появится сообщение «Страница переведена на русский». Нажав на надпись «русский» появится меню, в котором можно выбрать требуемый язык для перевода.

Translate App iPhone iPad Safari Chrome Yandex 4

Вот таким достаточно простым способом можно читать сайты на любых языках прямо на iPhone и iPad через фирменный веб-браузер Safari.

Внимание! До 6 декабря все желающие могут бесплатно получить Xiaomi Mi Band 5, потратив на это всего 3 минуты.

Присоединяйтесь к нам в Google News, Twitter, Facebook, ВКонтакте, а также подписывайтесь на чтобы быть в курсе последних новостей из мира технологий будущего.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *